Hari ini kita kembali ke tulisan tentang bahasa Thai. Masih melanjutkan tentang konsonan ganda dalam bahasa Thai. Kalau sebelumnya dalam konsonan ganda menjadi 2 silabel atau hanya 1 silabel dengan mengadopsi aturan bunyi dari konsonan pertama, kali ini ada konsonan ganda yang dibahas sebagai konsonan kombinasi dan menghasilkan 1 silabel saja dan mengikuti aturan konsonan pertama untuk membacanya. Dalam bahasa Thai konsonan ganda kombinasi ini disebut sebagai อักษรควบ akson khuap.
Ada 2 jenis konsonan kombinasi ini:
- อักษรควบแท้ atau akson khuap thee merupakan konsonan kombinasi di mana konsonan ke-2 salah satu dari konsonan ‘ร’, ‘ล’, atau ‘ว’. Konsonan tersebut dibaca bersamaan (terdengar bunyi dari masing-masing konsonan yang digabungkan).
- อักษรควบไม่แท้ atau akson khuap mai thee merupakan konsonan kombinasi dimana konsonan pertama salah satu dari: ‘ส’,’จ’, atau ‘ศ’ diikuti konsonan kedua ‘ร’ maka ketika dibaca konsonan kedua tidak dibunyikan. Silabel tersebut dibaca dengan aturan dari konsonan pertama. Khusus untuk kombinasi dari ‘ทร’ dibaca sebagai ‘ซ’ dan mengikuti aturan dari konsonan rendah.
Untuk lebih jelasnya bisa dilihat dari contoh katanya.
1. Contoh อักษรควบแท้ (akson khuap thee)
Kombinasi yang biasanya ada dari 2 huruf berikut ini
ว | ร | ล | |
ก | กว | กร | กล |
ต | ตร | – | |
ป | ปร | ปล | |
ฃ | ฃว | ฃร | ฃล |
ผ | ผล | ||
ค | คว | คร | คล |
พ | – | พร | พล |
Berikut ini contoh kata dan cara membacanya
kata | cara baca |
ไมตรี | mai trii (nada tengah) |
ความรู้ | khwaam(tengah) ruu (tinggi) |
ใคร | khrai (nada tengah) |
เพราะ | phrow (nada tinggi) |
แผล | phlee (nada naik) |
ปลา | plaa (nada tengah) |
ไกล | klai (nada tengah) |
ใกล้ | klai (nada turun) |
กล้า | klaa (nada turun) |
เกลือ | kleua (nada tengah) |
ขวา | khwaa (nada naik) |
ครัว | khruaa (nada tengah) |
พร้า | phraa (nada tinggi) |
ปราบ | praap (nada rendah) |
Ada banyak lagi kata lainnya dan biasanya silabelnya diawali dengan konsonan yang sama dengan contoh di atas.
2. Contoh อักษรควบไม่แท้ (akson khuap mai thee)
2.1 Contoh konsonan pertama salah satu dari: ‘ส’,’จ’, atau ‘ศ’ diikuti konsonan kedua ‘ร’ dan ketika dibaca konsonan kedua tidak dibunyikan
Kata | Cara baca |
สระ | sa (nada rendah) |
สรวง | suang (nada naik) |
เสริม | seem (nada naik) |
เศร้า | sao (nada turun) |
สร้าง | saang (nada turun) |
แสร้ง | saeeng (nada turun) |
สรง | song (nada naik) |
สร่าง | saang (nada rendah) |
ศีรษะ | sii (nada naik) sa (nada rendah) |
จริง | jing (nada tengah) |
2.2 Contoh kata dengan kombinasi dari ‘ทร’ dibaca sebagai ‘ซ’ dan mengikuti aturan dari konsonan rendah.
Kata | cara baca |
ทราบ | saap (nada turun) |
ทราย | saai (nada tengah) |
ทรง | song (nada tengah) |
ทรุด | sut (nada tinggi) |
โทรม | soom (nada tengah) |
ไทร | sai (nada tengah) |
อินทรี | insii (nada tengah) |
กระทรวง | kra (nada rendah) suang (nada tengah) |
ทรัพย์สิน | sap (nada tinggi) sin (nada naik) |
Untuk sekarang ini jika ingin mendengar bunyinya silakan klik ke link yang diberikan tiap kata. Dari link tersebut juga bisa mencari tahu arti dari kata tersebut.
Di awal belajar baca bahasa Thai, saya terlalu lama berfokus pada makna dari tiap kata yang saya dengar, tapi sekarang saya menyadari kalau untuk bisa membacanya lebih baik kita mengingat kelas konsonan dan berbagai aturan yang ada. Makna kata bisa kita hapalkan kemudian setelah kita menguasai membaca tulisan Thai dengan benar (mengingat nada tiap silabel yang ada).
Setelah aturan ini apakah semua aturan dalam membaca bahasa Thai sudah lengkap? sayangnya belum hehehe. Tapi sebagian besar teks bahasa Thai kemungkinan sudah bisa dibaca kalau ingat aturan yang sudah saya tuliskan sampai ke bagian konsonan ganda ini.
Walaupun tulisan tentang pelajaran bahasa Thai ini tidak saya tambahkan tiap hari, tapi sedikit demi sedikit akan saya teruskan dan semoga sampai selesai ya.